Antonimos

Los antonimos mas usados

Antónimos de Cafila

/
/
/
1554 Views

↓ ¿Cuáles son los antónimos de CAFILA?

Los antónimos de CAFILA son

Antónimos de Cafila – la información más importante

Los términos opuestos para CAFILA y otras palabras – significado: El vocablo antonim procede del griego. Está conformado por las palabra “anti” y “onoma”. Significa palabras y expresiones con un concepto opuesto al de otros vocablos. Por ende, antónimo jamás es un solo término, invariablemente se comprende como un par o conjunto de vocablos, ya que uno es el antónimo del otro. En el caso de los dúos antonímicos, estamos tratando con composiciones obvias, por ejemplo bueno – malo. ¿Ya le hemos aclarado cuál es el antónimo de Cafila?

Antónimo de Cafila – ¿qué es un antónimo?

Formando términos opuestos: Los términos opuestos se crean por lo general con el uso de prefijos no-, anti- o a-, por ejemplo, inmorales, amorales o antialérgicos, con prefijos anti- y a- que se ubican solamente en vocablos griegos. Sin embargo, vale la pena recordar que con el manejo de prefijos casi nunca es posible formar un conjunto de antónimos precisos. El problema es que cada idioma cuenta con un sinnúmero de palabras, y es inalcanzable llegar a una lista de antónimos para todas ellas. Algunas palabras no poseen opuestos, como “cualquiera” o “pero”, así que no lograríamos ponerlas en un glosario de antónimos. También algunas palabras poseen distintos significados y se les atribuyen antónimos distintos en varios contextos. .

¿Cómo recogemos los antónimos de CAFILA?

Comenzaremos recomendando que encontrar antónimos demanda gran instinto y conocimiento.  Eso en respecto a los antónimos de Cafila y de cualquier otra palabra de español. Con el uso de los soportes de información, que comprenden la mayoría de los datos humanos que se han recolectado en sus amplios archivos (aunque la mayor porción de esos archivos son irrelevantes), se encuentra cualquier información relevante sobre lo  que realizan las personas en el instante en que se encuentran frente a opuestos problemático o expresiones que significan cosas diferentes dependiendo del contexto. Aparentemente las personas generalmente toman un vocablo, y con sus  palabras contrarias seleccionan el que más se adapte a sus requerimientos. Si el término está en un significado figurado, o si se utiliza con la finalidad de explicar una cosa en otra situación, como por ejemplo cómo que  los individuos son apropiados para conseguir contraposiciones y disparidades entre las cosas incluso en el momento en que no están ahí (por ejemplo “la contraposición de alto y bajo”), así que no se incomodan en intentar buscar antónimos. Llegan con un significado determinado para la palabra. Haga el mismo ejercicio con los antónimos de CAFILA. Aún pueden probar a encontrar una expresión que no es real, por ejemplo “antidesestabilización”, ya que suena grandioso. Lo saben los lexicógrafos, ya que existen muchos términos en sus registros de datos de la comunicación humana  que ciertamente no existen en algún diccionario.

CAFILA y otras palabras – Sinónimos y antónimos – en qué se diferencian

Las expresiones con un significado cercano y similar son sinónimas. Las palabras de concepto distinto son antónimas. Por tanto, los significados distintos consiguen expresarse en la lengua mediante antónimos. Estas pueden ser expresiones individuales (“alguien – nadie”; “algo – nada”; “tranquilo – fuerte”; “mañana – tarde”; “despertar – dormirse”; “oscuro – claro”) o relaciones fraseológicas (en otras palabras, conexiones de palabras gastadas), por ejemplo, “al principio – al final”; “tener toda la razón – perder la razón”; “por una parte – por otra parte”; “no solo pero también”. Lo que acabamos de decir se refiere tanto a antonimo de Cafila como a cualquier otra palabra española.

¿Dónde encontramos palabras equivalentes y palabras contrarias?

La causa de la vigencia de los antónimos es que, si no existieran vocablos para indicar conceptos o condiciones contrarias, las personas no tendrían una manera de representar el razonamiento. Si te es imposible figurar algo en tu mente, no tiene sentido en lo que a ti se refiere. Imagínate un niños recién nacido, sin experiencia en el mundo. Si no poseyeran una definición de calor o frío, pues no dispondrían de manera de conceptualizar ambientes de calor y frío. No serían capaces de meditar sobre ellos. Entonces, si un vocablo no existe para algo, entonces ese algo no tiene sentido para ti. No tiene sentido en su universo. Lo mismo se emplea a las emociones negativas. Si ves una palabra como “feliz”, entonces obtienes la definición de una situación inversa, que significa no ser feliz. Por lo tanto sin inversos, las definiciones y concepciones carecerían de sentido. Lo arriba mencionado se refiere tanto a antonimo de Cafila como a cualquier otra palabra española. Los seres humanos necesitan sentidos inversos para comprender completamente los conceptos simbolizados por los términos. Es imposible decir algo como, “Soy feliz”, sin que la otra cara de esa expresión sea también real. No debes estar completamente feliz y nunca triste.

¿Cómo asimila la gente los opuestos?

El proceso de aprendizaje de contrarios es un proceso complejo que requiere inteligencia y destreza. Se puede manifestar que se origina con las primeras expresiones habladas en la niñez, ya que el recién nacido empieza a pensar su ambiente a través de la manifestación. El joven investiga entonces muchas expresiones pero no sabe sus opuestos hasta más tarde cuando los ubica en su ambiente. La asistencia más demostrativa a la ventaja de contrarios es la destreza, según psicólogos como Piaget. Al notar cosas o personas en relación con sus antónimos, el niño estudia lo que representan. Asimismo, puede componer mejor las concepciones y creencias relacionándolos con otros los conocimientos y opiniones.

This div height required for enabling the sticky sidebar