Antonimos

Los antonimos mas usados

Antónimos de Hongo

/
/
/
2596 Views

↓ ¿Cuáles son los antónimos de HONGO?

Los antónimos de HONGO son

Antónimos de HONGO – la información más importante


El mundo está construido de contrastes. En el globo localizamos direcciones geográficas contrapuestas: este-oeste, norte-sur. Prosiguiendo esa división, a menudo empleamos la oración “algo se encuentra en los polos opuestos”. Ni es extraño usar palabras que juntamos en pares opuestos: “anverso – reverso”, “dos caras de una moneda”, “comienzo – final”, “positivo – negativo”.

Con frecuencia estas oposiciones aparecen en diversos sistemas de signos. Por ejemplo, en la notación matemática tenemos los valores positivo y negativo”, y en los semáforos el mensaje “permitido – no autorizado”, que se manifesta por la diferencia de colores verde – rojo. Unos de estos pares de puntos pueden también ser evaluados como positivos o negativos: malo – bueno. Y si no tiene tales conceptos escritos en las expresiones, la valoración está en las asociaciones.

En este apartado entenderemos de las palabras y significados opuestos, no solo sobre antónimos de HONGO, pero de cualquier otra palabra española. Esta comparación en la lengua se llama negación o contradicción.

De esa forma funcionan todos las palabras y sus antónimos, también los antónimos de Hongo.

HONGO y su antónimo


Una vez sabido cuál es el término opuesto a HONGO, nos podríamos plantar una pregunta sobre en qué forma aprende la gente los antónimos.
La mayoría de las personas parecen estudiar los antónimos a través de la repetición. Si se exponen de manera repetitiva una palabra, y luego se les presenta lo opuesto de esa palabra, con el tiempo iniciarán a ver cómo las palabras indican conceptos opuestos. Eso resulta para casi todos de los antónimos. El problema de retener antónimos por repetición, es que se invierte demasiado tiempo adquirirlos uno por uno en la vida cotidiana. Por ello en las escuelas se fomenta la lectura e igualmente al estudio de la lengua. Hablamos de todas las palabras, también de los antónimos de HONGO

Otra dificultad del uso de lo repetitivo como plan de estudio es que personas habitúan utilizar antónimos en circunstancias en las que les resulta complejo conocer si el término que se está escuchando es lo contrario de otra.

¿Cómo buscamos los antónimos de HONGO?


La colección de cualquier glosario, introduciendo un glosario de términos opuestos, inicia con una auténtica vista del mundo. Todos los glosarios son, en esencia, subjetivos. En el caso de un lenguaje que busca definir términos opuestos, esto puede no ser preciso a primera instancia.

Para comprender cómo los lexicógrafos seleccionan los diccionarios de antónimos, principalmente debemos definir qué significa con exactitud “términos opuestos” y por qué están interesados en seleccionar diccionarios de términos opuestos.

Otro ejemplo, es el de un investigador de la IA que responde un problema del habla natural.

Hongo y otras palabras – Antónimos y sinónimos – cuál es la diferencia


¿Hay alguna otra palabra que se utilice en la misma narración?

La segunda cosa es averiguar las palabras que no gozan de un antagónico explícito, como “ojo”. Se sabe que en general (salvo contextos muy específicos) los sinónimos de estas palabras no existen.

Un sinónimo tiene su opuesto. Es antonimos – un término que significa el opuesto del significado. Contrario es el término opuesto. Ejemplos de antónimos son: “caluroso” y “fresco”, “largo” y “bajo”, “abierto” y “cerrado”. Los opuesto, como los sinónimos, son diferentes. Los antónimos pueden derivar de la gradación, por ejemplo: “chico” y “enorme”, “chavo” y “anciano”, “bajo” y “alto”. En este caso, no significan cualidades contrarias individuales, sino que son un canal léxico de manifestar la jerarquía. Los semejantes de vocablos contrarias son antónimos añadidos. Al oponerse a los anonimatos, la oposición se convierte en una declaración: “el es cónyuge” y “el no es solterón, “ella es soltera” y “no está casada”. Otra forma de contrario es la transformación. Los llamamos parejas de vocablos, por ejemplo: “comprar” y “despachar”, “irse” y “volver”. “Antónimo” también tiene un opuesto. Es “sinónimo”.

¿Qué manifiesta la gramática sobre los términos opuestos de HONGO y otras palabras?

Es indudable que hay varios dúos de palabras que nos enseñan la ceñida unión entre los idiomas y la realidad. Muchos de estos emparejamientos no sólo existen en inglés, sino también en otros lenguajes. Esto se debe a que la mayoría de las mentes humanas se enfrentan a problemas iguales cuando tratan de comprender el entorno que les rodea. Puedo darles varios ejemplos. Por ejemplo, cuando nos referimos a el entorno, el vocablo “dentro” es antónima a la la palabra “fuera”. Esto nos manifiesta que para todas las personas siempre hay algo dentro y algo fuera. Lo comprendemos porque cada vez que tratamos pensar en el espacio frecuentamos utilizar palabras como estas.

Otro ejemplo es “feliz” y “triste”. En este caso las palabras nos manifiestan que hay dos tipos distintos de sensaciones. Lo comprendemos ya que no podemos percatar ambos al mismo momento.
Esta no es la historia completa. Podemos seguir con estos términos opuestos para siempre.

¿Por qué deberíamos dominar los antónimos de Hongo y otras palabras?


El concepto de antónimos es sumamente importante desde el punto de vista de los lingüistas, pero asimismo para escritores, e incluyendo para los psicólogos. La representación y la definición de los vocablos antagónicos es una cosa que las sociedades han elaborado para ellos mismos a medida que evolucionaba su lenguaje y los procesos de análisis.

Es un hecho interesante el cómo hemos configurado un idioma que funciona para la gente, y permite comprender y organizar el entorno. Por ejemplo, mientras que las personas se transformaron requirieron ser competentes para reseñar el ambiente exterior, por lo que inventaron términos contrarios como frío y calor. Ellos son conceptos con los que podemos narrar fácilmente una situación.

Esto también se ajusta a la explicación de antónimos. Es un modo de narrar algo con vocablos, para que podamos entendernos sobre ello.
El asunto es que esto no actúa así para las maquinas. No es fácil programar un pc para que sepa claramente las relaciones contrarias de diverso peldaño entre los términos.
Los humanos no son robot, por lo tanto que la creación de los antónimos es un concepto humano que no opera para los computadores. Un robot no tiene ser explicado como algo que es lo contrario a otra cosa.

¿Cómo encuentran los lexicógrafos los contrario?

Examinemos la forma en que los humanos aprenden un lenguaje. Originalmente debemos aprender un grupo de símbolos y sus conceptos a fin de lograr relacionarnos con los demás. Después, como personas maduras, usamos esos signos dentro de nuestras rutinas diarias aun cuando hayan asociaciones arbitrarias de sonidos o emblemas (por ejemplo, letras y términos elaborados de estas escrituras). Únicamente pues se nos instruyó de que alguna mezcla de sonidos engloba una connotación que les proporciona sentido.
Supongamos que consiguiéramos enseñar a los animales a emplear el argot humano. Aprenderían los signos arbitrarios y sus conceptos. Pero, no necesariamente entenderían lo que representan esos términos, porque no se les ha enseñado ningún concepto del mundo real detrás de ellas.
Como, si le comentáramos a un perro que el término “caramelo” representa alimento, entonces siempre que perciban el termino “chuchería”, querrán obtener algo generoso. Pero solamente porque las personas les hayan mostrado que ese símbolo designaba comida no indica que los caninos comprendan lo que indica.

Lo mismo ocurre con los nombres. Las designaciones son símbolos del todo injustos que los humanos han aprendido a relacionar con una persona u objeto. Los términos no presentan una connotación permanente en si misma, pero debido a que se nos formo como que indican una cosa, cuando escuchamos un nombre le cedemos un significado.
Acá es donde entra el significado de antónimos. Un antónimo es un término que posee una connotación contraria a otro término, y puede ser utilizado igual que una herramienta para entender lo que quieren decir los términos.

This div height required for enabling the sticky sidebar