Antonimos

Los antonimos mas usados

Antónimos de Ventisquero

/
/
/
1572 Views

↓ ¿Cuáles son los antónimos de VENTISQUERO?

Los antónimos de Ventisquero son

Antónimos de Ventisquero – lo que debes saber


La tierra está construida de contrastes. En el globo terráqueo hallamos direcciones geográficas opuestas: norte-sur, este-oeste. Siguiendo esa división, frecuentemente empleamos la frase “algo se encuentra en los polos opuestos”. Tampoco es curioso emplear expresiones que combinamos en pares opuestos: “anverso – reverso”, “dos caras de una moneda”, “comienzo – final”, “positivo – negativo”.

A menudo estas oposiciones surgen en diferentes sistemas de signos. Como ejemplo, en la jerga matemática contamos los valores (+) y (-)”, y en los semáforos el mensaje “permitido – no autorizado”, que se manifesta por la diferencia de colores verde – rojo. Unos de estos pares de términos logran incluso ser examinados como positivos o negativos: bueno – malo. Y si no tiene tales conceptos escritos en las expresiones, la valoración surge en las asociaciones.

En este apartado entenderemos de las palabras y conceptos opuestos, no solo sobre antónimos de VENTISQUERO, pero de cualquier otra palabra castellana. Dicho contraste en la lengua se denota contradicción o negación.

De esa manera funcionan todos las palabras y sus antónimos, también los antónimos de VENTISQUERO.

Antónimo de VENTISQUERO – ¿qué es un antónimo?


Ya conoce cuál es el término opuesto de VENTISQUERO.
Pero, ¿antónimos son oximorones?
En muchas ocasiones se confunde a antónimos con los oximorones. Si ha repasado este escrito, probablemente se de cuenta de la diferencia entre ellos. Aunque, es importante acotar que un oxímoron es el uso de palabras que no sólo se refutan entre sí en cuestión de significado, sino que más que todo una de ellas describe a la otra. Por lo que “camino sobre el fuego y el hielo” es un antónimo, mientras que “el hielo ardiente” es un oxímoron.
Nos referimos aquí a todas las palabras, también de los antónimos de VENTISQUERO.

¿Cómo buscamos los antónimos de Ventisquero?


La recopilación de cualquier diccionario, incorporando un vocabulario de términos opuestos, comienza con una auténtica vista del mundo. Todos los glosarios son, por naturaleza, peculiares. En el caso de un glosario que intenta aclarar antónimos, esto puede no ser claro a primera vista.

Para comprender cómo los lexicógrafos seleccionan los diccionarios de términos opuestos, primero debemos definir qué significa fielmente “antónimos” y por qué están interesados en recopilar diccionarios de términos opuestos.

Este otro ejemplo, es el de un investigador de la IA que contesta un problema de lenguaje natural.

VENTISQUERO y otras palabras – Antónimos y sinónimos – en qué se diferencian


¿Hay algún otro término que se utilice en la misma narración?

La segunda cosa es buscar las palabras que no gozan de un antónimo claro, como “automóvil”. Se presume que en general (salvo contextos muy determinados) los iguales de estas frases no están.

Un sinónimo tiene su contrario. Es antonimos – una conclusión que alcanza el inverso del motivo. Antónimos es el término opuesto. Ejemplos de opuesto son: “caluroso” y “frío”, “alto” y “bajo”, “abierto” y “cerrado”. Los contrario, como los sinónimos, son distinto. Los opuestos pueden resultar de la gradación, por ejemplo: “chico” y “grande”, “chavo” y “anciano”, “bajo” y “alto”. En esta ocasión, no significan cualidades opuestas individuales, sino que son un medio habla de manifestar la jerarquía. Los pares de vocablos contrarias son opuesto complementarios. Al oponerse a los anonimatos, la oposición se cambia en una declaración: “él está casado” y “el no es solterón, “ella es soltera” y “no tiene esposo”. Otra forma de opuesto es la conversión. Los llamamos parejas de vocablos, por ejemplo: “adquirir” y “vender”, “salir” y “regresar”. “Antónimo” también tiene un opuesto. Es la palabra “sinónimo”.

¿Qué dice la lingüística sobre los antónimos de VENTISQUERO y otras palabras?

Es indudable que existen muchos pares de términos que nos presentan la ceñida conexión entre los lenguajes y la verdad. Varios de estos uniones no sólo existen en inglés, sino también en otros lenguajes. Esto se debe a que todos los intelectos humanos confrontan problemas semejantes cuando tratan de comprender el ambiente que les rodea. Puedo indicarles unos cuantos ejemplos. Por ejemplo, cuando nos referimos a el entorno, la palabra “dentro” es opuesta a la el término “fuera”. Esto nos manifiesta que para todos nosotros normalmente existe algo dentro y algo fuera. Lo sabemos porque cada vez que tratamos entender el entorno frecuentamos usar palabras como las mencionadas.

Otro ejemplo es “feliz” y “triste”. Aquí los vocablos nos expresan que existen dos tipos distintos de sentimientos. Lo sabemos ya que no podemos percibir los dos al mismo tiempo.
Esta no es la justificación completa. Podemos continuar con estos antónimos para siempre.

¿Por qué deberíamos saber los antónimos de VENTISQUERO y otras palabras?


Conocer los antónimos es mirar el entorno desde una perspectiva diferente. Nos permite entender que podemos estar en lo incorrecto referente a lo que creemos, y ver las cosas de un estilo diverso a como se sabe en un momento dado.

Independientemente del conocimiento que se tenga, ser facultado para ponderar lo eficiente y lo dañino es importante. De alguna manera, esto puede ser empleado como una manera de explicarse que las cosas frecuentemente pueden ser diferentes a como se asume ahora.

Es posible decir que comprender los antónimos es una manera para aumentar nuestros horizontes. Nos facilita medir los aspectos beneficiosos y menos favorables de 2 ideas en pugna, y después llegar a una mayor comprensión de la que poseiamos en el pasado.

Según los psicólogos debemos entender el uso de los antónimos porque nos facilitan para ver el entorno desde una visión dispar. Es interesante diferenciar los aspectos convenientes y malos de dos ideas en contraposición.

¿Cómo encuentran los lexicógrafos los opuesto?

Examinemos el modo en que las personas aprenden un lenguaje. Primero debemos estudiar un grupo de emblemas y sus conceptos a fin de poder tratar con otras personas. Luego, como personas maduras, usamos esos signos en el interior de nuestros hábitos continuos a pesar de que hayan asociaciones arbitrarias de ruidos o emblemas (como, letras y términos elaborados de las letras). Solamente pues se nos enseñó que una mezcla de ruidos mantiene un concepto que les proporciona una lectura.
Supongamos que lográramos adiestrar a los animales a utilizar el habla del hombre. Aplicarían los emblemas arbitrarios y sus significados. Ahora, no necesariamente comprenderían lo que significan esas palabras, ya que no se les ha enseñado ni un solo significado del mundo cierto detrás de ellas.
Por ejemplo, si le contáramos a un perro que el término “golosina” indica comida, entonces siempre que oigan la palabra “golosina”, querrán adquirir una cosa agradable. Más solamente ya que los humanos les hayan educado que este símbolo significaba alimento no es que los caninos deduzcan lo que es.

Lo mismo pasa con las designaciones. Las designaciones son emblemas totalmente injustos que las personas han aprendido a asociar con el hombre o elemento. Las palabras no tienen un significado característico en sí mismo, aunque en vista de que se nos formo como que es algo, cuando oímos una denominación le otorgamos algún significado.
En esta ocasión es donde entra el significado de antónimos. Un antónimo es una expresión que posee un significado opuesto a otro término, y logra ser empleado como un medio para entender lo que quieren decir las palabras.

This div height required for enabling the sticky sidebar